viernes, 14 de septiembre de 2012

LA MALA INTERPRETACION DE LA DEMOCRACIA EN EL PERÚ

Líneas con-sentenciadas

Cuando era estudiante en la USAAC, la facultad de Educación era tildada por los adjetivos que acusaban el color de su ideología; comunistas. IDEOLOGÍA que desde principios del siglo pasado estuvo en confronta con el capitalismo. Desde luego que, la mayoría de sus integrantes de dicha facultad convivían con la inocencia y lejos de practicar cualquier pensamiento político. Claro que eran tiempos violentos en donde el color rojo con el simbolismo de la Hoz y el martillo sembraba y cosechaba terror en todos los extractos sociales con la intención de establecer definitivamente en el Perú el pensamiento Marxista, Leninista y Mohomista. Durante 12 años de guerra interna, el pueblo solo pedía paz y libertad. pedidos que solamente podía darse con la derrota al terrorismo interno y con la practica de la democracia que hasta ese momento era un sueño.

En ese contexto, como muchos compatriotas decidí viajar al exterior en donde encontré la libertad, el sueño y la paz. La gente con las que conviví en mi destierro voluntario, además de tener libertad convivía con sus derechos y obligaciones. Entonces entendí que la práctica de democracia era otra cosa. La democracia es por sobre todo, respeto hacia el otro. Es decir, del gobierno hacia el pueblo, así como tienen obligaciones también tiene derechos, y son escuchados en forma viceversa..

Si el pueblo levanta su voz no es por gusto, es porque sus derechos están amenazadas o directamente no los tienen.

Desde mi observación, noto que en el Perú la practica de la democracia está en una etapa incipiente. Hay mucha confusión. Las autoridades del gobierno, cualquiera sean los niveles (Nacional, regional o local) confunden en la practica. Totalitarios y Autocratas, ellos tiene la razón y por ende pretenden tener la última palabra. De lo contrario, a cualquiera que piense diferente, que proteste por una causa justa o que no este en línea con sus pensamientos son acusados de militantes del MOVADEF o lo que es peor, acusados de terrorismo.

Es por esta razón que pongo en tela de juicio al gobierno de turno por no tener contemplaciones con pensamientos diferentes, por no entender que el pueblo también tienen derechos. Después de todo, y a viva voz se dice que el Perú también es un país democrático.

Pues, esta indignación surge a raíz de que dirigentes de la SUTEP Andahuaylas quienes llevaron adelante una huelga que duró algo más de dos meses, en la actualidad son perseguidos y acusados de ser miembros del MOVADEF, por ende terroristas. Lo grave de la situación, son detenidos, luego encarcelados. El caso del profesor Santos Velasquez el pasado 11 de septiembre es una clara muestra.

La persecución politíca a algunos miembros de la clase dirigencial  del sector de educación, no hace más que peligrar la continuidad de la enseñanza en Andahuaylas. Es evidente que en el Perú, no hay libertad de expresión, hay persecución política. Este hecho, originó el rechazo de toda la población magisterial y del pueblo en general al verse en peligro algunos de sus derechos como el derecho al pensamiento y al reclamo justo.

Al mismo tiempo, el 13 de septiembre, la SUTEP Apurimac liberó un paro gradual y preventido de 24 horas en contra del Gobierno Regional por consideraársele carente de palabra, ya que los profesores en acuerdo mutuo para finalizar de la huelga que duró poco más de dos meses, firmaron un convenio de no persecución, y algunos otros puntos más. La misma que fue rota al declarar a 8 profesores enemigos públicos y dictar orden de captura. En el caso de que el Gobierno Regional no cumpla con su palabra y continuen lsa persecusiones, el proximo marter tambien habrá un paro de 48 horas, de persistir la negativa de parte del gobierno regional, desafortunadamente volverá la paralización indefinida.

Por estos hechos, Andahuaylas está indignada, mortificada, temerosa y por sobre todo, frustrada por contar con autoridades AUCTORÁTAS Y TOTALITARIOS, carentes de palabra, y por sobre todo, por no saber respetar los derechos individuales ni sociales. Hecho que estoy seguro desencadenará en una huelga indefinida por parte de la SUTEP Apurimac. Desde esta lógica, la perdida anual del siclo educativo se asoma a ser una realidad.

A todo esto, digo: Y AHORA, ¿QUÉ ME QUEDA? ¿ME PERSEGUIRÁN, DICTARÁN EN CONTRA MÍA ORDEN DE CAPTURA POR DECIR LO QUE PIENSO Y SIENTO? Ojalá que no...

Alejandro de Andahuaylas

miércoles, 11 de abril de 2012

Millay Tuta

Achikyay q'iparamun achkataña tutapi
¿Icha para puyuwan wallpa waq'ayta watarun
mana musuq punchau intiwan paq'arinampaq?

¡Uyariy chikniraq tuta pichinku takiyta!
sullakunapas wichiramunñan hanan pachamanta
chaskachapas chinkarunñan intita uyarispa
saq'iykullayña tuta, achikyayllaña achikyaramuchun.

¿Mapascha uyarinkichu warmakuna waq'ayta?
yana wankuykipi taita maman wañurun
sapallan warma imaynaraq wiñanq'a achikyatin
q'anqina tuta icha kausanq'a yana sunq'uwan.

¡Uyariy chikniraq tuta wallpa waq'ayta!
saq'iy millay kausaynikita runakuna allin kausanampaq
kacharimuy musuq punchauta
q'ayllas warmakuna kusiq'a pukllanampaq
runakuna llankanampaq...

---
La noche está demorando al amanecer
¿Quizás con la lluvia las nubes amarron la hora del cantar de los gallos
como para que no arribe con el sol?

¡Oíd, oscuridad, el canto de los pájaros!
que el rocío ya desendió de los cielos
también las estrellas desaparecieron escuchando al sol
dejadlo partir noche, dejadlo que la amanecida llegue.

¿Acaso no escuchas el dolor de los niños?
bajo tus mantos oscuros sus padres perecieron
huéfanos qué vida les esperará cuando amanezca
oscuros y con un corazón despiado.

¡Oíd noche, el cantar de los gallos!
abandona tu desgrasiada vida para que los hombres vivan en paz
y permite la llegada de un nuevo día
para que todos los niños jueguen
y los hombres trabajen

Ñaupaqman Puririsun

Kaynam punchau kanan
kausaylla kausanchis
kay nisq'an allin watakunapi
¿Q'aykataq runamasinchikunapa kallpan karq'a llaqtapaq?
sapallanku apuchakunku
llaqtanchitaqmi pisipi kausan.
¿Chayñachu ñaupa q'ilqay karq'a?
kanan runakuna llaqtapa runankuna
ñanq'a ñanq'a piñanakunku
ma'qanakunku
qìnaspa manaraq punchau tukurutin
chinkiqpi makinta q'apipaykanakun
kallpanaykukunku suwanankupaq.
Q'ukchanaykukuspa sayarisun
q'ayllas q'atun kananchipaq
chirinchikuna allin wiñanampaq
mana pinq'asqa
q'ispi q'ina purinampq.
Q'uñunaykukusun q'uk makilla
llankaninchipaq
Ayllunakusun q'uk sunq'ulla
kausananchipaq
ñuq'anchismi kanchis kallpa
llaqtanchispta uman
churinchiskuna churimpa taitan
kaymi puchau
sayarisun
q'atarisun
richkarisun
Q'inaspa ñaupaqman puririsun...

martes, 3 de abril de 2012

Corazón sin agujeritos

Para Marcela Levy; mi esposa

Tú tienes unos ojos grandes
Como la luna para el mundo
Tienes un corazón sin agujeritos
Y no tienes asustos para amarme
No digo que eres alta menos chiquita
Pero con tu vientre seremos multitud
Aún cuando la noche nos alcance
en la tarde del día con su olvido.

No tienes tatuaje ni pirsin en la cara
Qué me importa el maniquí
Cuando tú eres modelo en mis ojos
Eres eterna en mi pecho
La estrella que toco con mis manos
La luna a la que le canto en las noches
Y el sueño de mis suelos fecundos
Que te aman por ser como eres.

¡Ay Chikitita de mis amores!
¿De cuán lejos viajaste aquí?
Sin miedo a tropezar por una ilusión
Me explicas tan solo por quererme
Por amarme como realmente se ama
Pues, yo afortunado hijo de Andahuaylas
Feliz te llevé con mis manos al altar
Para que mores por siempre en mi pecho

Andahuaylas 03/04/2012

viernes, 6 de enero de 2012

Himno a Andahuaylas

CORO

Andahuaylas eres tú, madre tierra mía
Que los chankas tu valle albergó

Fuente eterna nación de revolucionia
Y del Perú, eres su mejor inspiración.

ESTROFA I

Suelo bendito y cuna aguerrida
De castas de culturas milenarias
Corazón de nobles y brazos de labranzas buenas.
Bajo el sol eres pradera hermosa.
Todavía tus calles empolvadas
Donde florece la paz y esperanza.
Cosechas una ciudad de pueblos que te canta
Y fluyes juventud de buenos valores.

ESTROFA II

Pacucha, una beldad que se engalana
Milenario por siempre Sondor serás tú…
Piedra tras piedra el recuerdo se nos agranda
Nación Chanka es el honor del andahuaylino.
Ahora elevemos al cielo nuestros brazos
que la fuerza nos una como hermanos de sangre
y vayamos con fe a la conquista de nuestra Republica
el Perú nos llama a la gran transformación.

CORO

Andahuaylas eres tú, madre tierra mía
Que los chankas tu valle albergó
Fuente eterna nación de revolucionarios
Y del Perú, eres su mejor inspiración.

(Autor: Enciso Altamirano, Alejandro)

Poesía andina: Espíritu

Alejandro en Imágenes

éstas imagenes corresponden a mi actividades sociales y culurales realizadas en el años 2007.
El contenido del blogs es propiedad de Alejandro Enciso Altamirano. Ninguna parte de ésta publicación puede ser reproducida almacenada o transmitida en manera alguna ni por nungún medio, ya sea electronico, mecanico, optico, de grabación o de fotocopias sin el permiso o la mención de autor.

Teléfono: 005411-4988-0562 / celular: 15-6521-2072
e-mail.
enciso_altamirano@hotmail.com Bs. As - Argentina

Pronombres del runa-simi

MODO AFIRMATIVO
singular
-Ñuq’a.. kani... yo soy
-Q’an... Kanki..tu eres
-Pay … kan … ella/el es
-Kay … kan … esto es (neutro)

plural
-Ñuq’ayku…Kaniku… Nosotros
-Q’ankuna…Kankichi..Ustedes
-Paykuna…. Kanku…. Ellos/ellas
-Kaykuna….Kkanku… Estos/tas

Importante:
* El pronombre ÑUQ’A termina en vocal, entonces se le agrega el sufijo YKU.
* Cuando los pronombres terminan en una consonante se le agrega el sufijo KUNA

MODO NEGATIVO
-Ñuq’a mana kani
-Q’an manan Kanki-chu
-Pay manan kan
-Kay manan kan-chu
-Ñuq’ayku manan Kaniku-chu
-Q’ankun manan Kankichi-chu
-Paykuna maman Kanku-chu
-Kaykuna manan Kanku-chu

Importante:
*Cuando el pronombre termina en consonante el modo negativo es MAMAN, MANA cuando termina en vocal, pero con algunas exepciones. Además al sustantivo se le agrega el sufijo CHU.

Algunos ejemplos
-q'an manan kanki-chu (tu no eres)
-q'an manan kanki q'elqaq-chu (no eres escritor)
-Ñuq’a kani ductur / q'ampiq runa
-ñuq'a manan kani q'ampiq-chu
-paykuna maman kanku ductur-kuna-chu

Manuel Macchiavello

Discurso en el Salon Dorado

Peru llaqta