martes, 28 de abril de 2009

comentario sobre La tierra que dejé

.
Enciso Altamirano, o Alejandro de Andahuaylas nos dice: “Yo nací con historia, Venas ardientes y Nostalgias milenarias”; poeta, escritor y periodista, andahuaylino de nacimiento, radica ahora en buenos Aires, Argentina. Ingresa al mundo de la literatura con sus obras “Venas Ardientes y Nostalgias milenarias” y su última obra editada en octubre del 2008 “La tierra que dejé”. No es la primera, menciona que tiene en carpeta otras obras por publicar.

La tierra que dejé es su primera novela escrita en una amena, clara y transparente narrativa. Es la historia de un hombre del Ande, “Apullay” que sin muchos recursos parte a otros “mundos” y culturas en busca de nuevos horizontes. Otras latitudes le acogen en los que la nostalgia por el lejano terruño y la familia constituyen el sentimiento más fuerte por vencer más que el frío y el hambre en un primer momento.

Las vivencias en su tierra natal, en su pueblo fortalecen en él, un fuerte sentimiento de identidad; idioma costumbre, paisaje, patrimonio en general, se conjugan para junto con conjugado amor al terruño, a la familia constituyan su fuente de inspiración permanente. Con esa suma, también la prosa y el verso de La tierra que dejé adquieren una dimensión especial.

“Alejandro de Andahuaylas, Enciso Altamirano, bienvenido, la tierra de la quinua de los mil colores espera tus publicaciones”.

RED CHANKA: Arturo Gutierrez Velasco
.

No hay comentarios:

Poesía andina: Espíritu

Alejandro en Imágenes

éstas imagenes corresponden a mi actividades sociales y culurales realizadas en el años 2007.
El contenido del blogs es propiedad de Alejandro Enciso Altamirano. Ninguna parte de ésta publicación puede ser reproducida almacenada o transmitida en manera alguna ni por nungún medio, ya sea electronico, mecanico, optico, de grabación o de fotocopias sin el permiso o la mención de autor.

Teléfono: 005411-4988-0562 / celular: 15-6521-2072
e-mail.
enciso_altamirano@hotmail.com Bs. As - Argentina

Pronombres del runa-simi

MODO AFIRMATIVO
singular
-Ñuq’a.. kani... yo soy
-Q’an... Kanki..tu eres
-Pay … kan … ella/el es
-Kay … kan … esto es (neutro)

plural
-Ñuq’ayku…Kaniku… Nosotros
-Q’ankuna…Kankichi..Ustedes
-Paykuna…. Kanku…. Ellos/ellas
-Kaykuna….Kkanku… Estos/tas

Importante:
* El pronombre ÑUQ’A termina en vocal, entonces se le agrega el sufijo YKU.
* Cuando los pronombres terminan en una consonante se le agrega el sufijo KUNA

MODO NEGATIVO
-Ñuq’a mana kani
-Q’an manan Kanki-chu
-Pay manan kan
-Kay manan kan-chu
-Ñuq’ayku manan Kaniku-chu
-Q’ankun manan Kankichi-chu
-Paykuna maman Kanku-chu
-Kaykuna manan Kanku-chu

Importante:
*Cuando el pronombre termina en consonante el modo negativo es MAMAN, MANA cuando termina en vocal, pero con algunas exepciones. Además al sustantivo se le agrega el sufijo CHU.

Algunos ejemplos
-q'an manan kanki-chu (tu no eres)
-q'an manan kanki q'elqaq-chu (no eres escritor)
-Ñuq’a kani ductur / q'ampiq runa
-ñuq'a manan kani q'ampiq-chu
-paykuna maman kanku ductur-kuna-chu

Manuel Macchiavello

Discurso en el Salon Dorado

Peru llaqta