miércoles, 2 de enero de 2008

"Nostalgias Milenarias"

Se sabe por demás el territorio del Perú actual ha albergado a culturas superiores, comparables por demás con las muy afamadas civilizaciones europeas y asiáticas. Cada pueblo del suelo peruano desciende a una cultura milenaria, No hay peruano que no sienta orgullo mayor de ser parte de la historia Pre-Inka, y sí se habla del peruano que sienta a esos territorios y de esas culturas notaremos claramente que hay una nostalgia por aquel ayer, donde el hombre después del respeto por la naturaleza, de sus apus y de toda su creencias era el hombre. Independientemente si sus grandezas obedecieron a las armas tal es caso de la cultura Chimú y Chanka, o si se basaron a la fe, como lo fueron los Chavin o los wari, lo cierto, es que tuvieron su propia independencia, fueron dueños de sus propias costumbres, amos y señores, y no como los de ahora, indios pretendiendo ser gringos, o peruanos teniendo vergüenza de ser peruanos, sin personalidad, como sociedad vivimos infectados por la vergüenza, o si estamos aquí, ya no estamos allá, permitimos a otros que nos quite lo ultimo que tenemos, nuestra dignidad. Yo creo y convencido estoy, lo último que el hombre debe perder es la dignidad y no la esperanza. Entonces desde este punto de vista surge el libro NOSTALGIAS MILENARIAS, primero aprendiendo y conociendo lo que es uno, en mi caso, conociendo primero mi historia personal, después mi historia colectiva, intento retomar con orgullo mi grandeza tawantinsuyana, y deseo mostrar al mundo lo que en realidad es mi pueblo, sin temores ni reparos, con un acento mas bien diferente como lo es el acento runa-simi, la misma que por añares permanece relegado y marginado por pensamientos y costumbres extrajeras.

Párrafo del prólogo del libro "José zapa"

Martilleo incesante de la palabra en dos lenguas. Como el río que corre por sus dos orillas. Pero uno en su discurrir por su lecho de sentido que lo encuentra en el camino. No se detiene, bulle, canta, invoca, silva. Y dialoga dentro de su ser invisible. Aguas que fluyen, desembocan, se mezcla con las de otro río como invención segunda. Y aún siguen su senda en busca de más sentidos. Río que se reúne con su símil en encuentro inatendido. Palabra que comulga con sus pares en busca de la completud del significado. La metáfora como horizonte. El símbolo como destino. Y la poesía –en suma- como Nostalgia Milenaria.

Nosltalgias Milenarias

Para Lombardo Mautino Ángeles

Cuántos años ha pasado
Cientos y ya no sé cuando.
Milenarios y ricos por historia
vivimos indigentes
sin tierras, sin nombre
y hablando otras lenguas
que condena el corazón.

Por decir ama q’echuaychu nos dicen quechuas;
los que se hacen arrebatar.
No hay ofensa peor
tildar quechua al Runa-simi.
nos cambiaron de nombre
rostros violando mujeres
por dios, en nombre de dios
y de su rey su crueldad.

Diariamente Tayta Inti nace
al morir entre chaskas.
Si fuimos grandes por qué somos pequeños
tal vez libres no somos
a pesar de nuestra libertad.
Esclavos por pagar cuentas
de tantos cacos conviven en nuestras sangres.

Pero quien soy
si tengo nombre no recuerdo
tengo sueños no despierto
dicen soy padre de mis nietos
Atusparia cayó luchando
También Uchuco Pedro
Por ser cobarde estoy viejo
Sin fuerza recobrando mis grandezas.

Wayq’epanaykuna, hermanos míos
ya no hay arcabuces que asusten
caballos también son mansos
problemas nosotros somos
indios pretendiendo ser gringos
avergonzados por espejos
muchos vivimos disfrazados,
y escondiendo verdades inocultas,
honrémonos somos Indo tawantinsuyanos,
color de nuestros suelos.

Taytallay almakuna
pantiun punkupi sayawaspayki
Wañuyta q’uwaranki
Manarak’ wiñayta tukuchkati
kanan punchaukuna tutakunawan
machuyasq’ataña tariwan
kausayta kutichipuwanampak’
willkaykunañacha apu runakuna kanq’a
wiq’iycunapa sutuyninwan
allpaykunapa muchuyninwan.
q’ayllas kausay yuyananchipaq.

"Padre de los espíritus
Tu me has buscado
Dándome muertes a la puerta del panteón
Aun cuando estaba por crecer…
Ahora ya de viejo me encuentras
En mis días que ya son noches
Tantas vidas para devolverme.
Sobre cada gota de mis lágrimas
Sobre lo fértil de mis tierras
Ya mis retoños vivirán por mí
Para recordar lo milenario que ayer fui."

4 comentarios:

Anónimo dijo...

hola poeta!!!!!!!!!!!!muy bueno .tus poemas demuestran mucho de las injusticias, pero también esta la parte del corazón ,que demuestra tu sensibilidad exquisita, ire a la presentacion del próximo libro. Espero que digas tus poemas como solo tú puedes decir. cariños Alicia

Anónimo dijo...

Apreciado Alejandro, de casualidad encontré tu blogs, conozco de vos desde cuando publicabas en rincondepoesias. "celestina" era mi favorita. Gustaría un día conocerte personalmente, tener en mano todos tus trabajos. estoy segura que tanto Venas... así como Nostalgias Milenarias, son obras de honda sensibilidad. Amigo, me tomo libertad de decirte amigo para desearte muchos éxitos, y llegues a donde quieras llegar con la particularidad de tus letras.
abrazos.

Anónimo dijo...

Estimado amigo: no queda más que felicitar la manera estupenda que rememoras tus vivencias al lado de los tuyos aquí en la tierra Chanka y estando tan lejos puedas plasmar en blanco y negro tus sentimientos más hondos sobre nuestro runa-simi y nuestra querencia-realidad. Sigue adelante. ¡ÑAUPAQMAN!

Wili Siancas Moreano

Anónimo dijo...

Hermano, eres el heredero literario de nuestro gran José María Arguedas. Y lo mismo que Choquehuanca le dijo a Bolívar, te lo digo nuevamente: "Con el tiempo crecerá tu gloria, como la sombra cuando el sol declina. Recibe el abrazo fraterno de este amigo y paisano,

Edmundo Pérez Morales.

Poesía andina: Espíritu

Alejandro en Imágenes

éstas imagenes corresponden a mi actividades sociales y culurales realizadas en el años 2007.
El contenido del blogs es propiedad de Alejandro Enciso Altamirano. Ninguna parte de ésta publicación puede ser reproducida almacenada o transmitida en manera alguna ni por nungún medio, ya sea electronico, mecanico, optico, de grabación o de fotocopias sin el permiso o la mención de autor.

Teléfono: 005411-4988-0562 / celular: 15-6521-2072
e-mail.
enciso_altamirano@hotmail.com Bs. As - Argentina

Pronombres del runa-simi

MODO AFIRMATIVO
singular
-Ñuq’a.. kani... yo soy
-Q’an... Kanki..tu eres
-Pay … kan … ella/el es
-Kay … kan … esto es (neutro)

plural
-Ñuq’ayku…Kaniku… Nosotros
-Q’ankuna…Kankichi..Ustedes
-Paykuna…. Kanku…. Ellos/ellas
-Kaykuna….Kkanku… Estos/tas

Importante:
* El pronombre ÑUQ’A termina en vocal, entonces se le agrega el sufijo YKU.
* Cuando los pronombres terminan en una consonante se le agrega el sufijo KUNA

MODO NEGATIVO
-Ñuq’a mana kani
-Q’an manan Kanki-chu
-Pay manan kan
-Kay manan kan-chu
-Ñuq’ayku manan Kaniku-chu
-Q’ankun manan Kankichi-chu
-Paykuna maman Kanku-chu
-Kaykuna manan Kanku-chu

Importante:
*Cuando el pronombre termina en consonante el modo negativo es MAMAN, MANA cuando termina en vocal, pero con algunas exepciones. Además al sustantivo se le agrega el sufijo CHU.

Algunos ejemplos
-q'an manan kanki-chu (tu no eres)
-q'an manan kanki q'elqaq-chu (no eres escritor)
-Ñuq’a kani ductur / q'ampiq runa
-ñuq'a manan kani q'ampiq-chu
-paykuna maman kanku ductur-kuna-chu

Manuel Macchiavello

Discurso en el Salon Dorado

Peru llaqta