Hay una cruz en el cerro WaywakaPor qué...
Antiguamente era la waka principal
de los antawaylla runakunas.
El nombre deriva de la expresión runa simi
Wak waka quiere decir "aquella waka"
tiene sentido cuando desde el valle
al cerro se lo observa.
"Waka" fue el santuario
en donde al dios Wiraq'ucha
el hombre peruano antiguo adoraba.
En tanto, Timani quiere decir pavoroso
a temer...
Es un cerro que se ubica en Kakiabamba
atrás del Anyanisu
Era pues, uno de los tantos santuarios Chanka
un observatorio
tambien se puede decir que era una fortaleza
en el limbo del cerro mayor,
desde donde controlaban sus dominios
los aguerridos e indomitos hombres
de las tierras del Anku Ayllu.
Desde allí arriba en vecindad con las nubes; Cusco se ve de reojo, Ayacucho tambien
y la tierra está mucho mas cerca de las manos que el cielo con Francisco Pizarro.
****
Los conceptos de la cosmovision andina lo dice todo. Basta de hacer historia peruana con mentalidad occidental. El perú antiguo se construyó con la sapiencia runa-simi. "chaynachu manachu pinq'akuq runa". Es mejor la reconciliación con la identidad que andar en divague con la verguenza.
2 comentarios:
Larga vida
amigo del mar y del viento.
Yo no diré mi nombre,
prefiero el silencio
El saludo crece
Aquí le hablo al agua
que hay en los ojos
y sólo escribo agua para que se quede en las manos.
Mi alma podría seguir con el agua llevada por adentro
y sin embargo, sólo le hablo al aire que hay en cada voz.
Ayer, apenas ayer, descubrí dos poetas por dos ojos,
los dos se dieron el agua que tenían en sus manos.
Mis palabras que vuelan podrían seguir con la sombra y los cuerpos
y sin embargo, aquí los guardo.
Hoy,
recién hoy los respiro
y los nombro:
Tu, amigo del mar y del viento
Alejandro Enciso Altamirano
eres la tierra y el aire.
Tu, amiga del sol y de la lluvia
Julia Wong eres el cielo y el agua.
Prefiero el silencio
para decir mi nombre
Publicar un comentario